TLSPHERE_No.542
@hyma_hymmne
2016-09-05 16:10:02
idesy mea crushue anw cupla.
私は罪を犯しました。
der murfanare wearequewie na loss mea dia, anw how grow cupla.
王を失いたくないという思いで、あまりにも愚かな罪を。
ween ther dorna, rre idesy mea deggeez anw yos wearequewie.
あの森で私は貴方の命に躊躇った。
ware coall diviega tes fluy, yorr cest zodaw.
聖剣を湖に返しては、貴方は本当に死んでしまう。
Nn num ga faf sor――
それが怖くて――
en ware dri kierre, col na coall diviega.
三度目ですら、聖剣の返還が出来なかった。
en ware coall tes dorna, rre dia ftt noes phiz.
そうして森に戻った時、王の姿は消えていた。
... en ware nx kierre mea knawa.
……その後に知ったのです。
forgandal mea na coall anw diviega, rre dia col na zodaw.
聖剣を返還しなかった事で、王は死ぬ事さえできなくなった。
rre dia haf anw vie nnoi diviega, en chs walaka dia oz gyas.
王は手元に残った聖槍を携え、さまよえる亡霊の王になってしまったと。
sos alroetsue wi cupla, mea biron wearequewie yor.
その罪を償うために、私は貴方を探し続けた。
enerel. rol wearequewie anw vonn na irs.
ずっと。居もしない影を、探すように。