えぐぜく_ひゅむ_さんだーぼると=ふぁんたじー/.
omnis quen manaf ware li gran morto
万物の生命の誕生、それは死の序章に過ぎぬ。
aiph unloee mea, yorra chs pauwel en bexm morto zarle chanti.
我に従うなら、我の偉業を成し遂げる力となり、光栄の内に死に至る。
aiph zaffur mea, yorra chs quive phiz art boh viega.
我に服さねば、我の剣で斬られ屍骸となるのみ。
colgen viega folten 2 ugi.
我の冷たい刃の前にはこの二択のみ。
Ma ki wa knawa omnis ar eux, vit vonn den aulla maun.
双眸をもって何も見えない者もいれば、隻眼にて千里を見通す者もいる。
Was ki ra endia whou naja manaf chs arrya eux.
私が目を凝らせばその視線は矢となり、逃げ切れぬ者の命を奪い取る。
Ma num wa vit rre hymma ks morto an bexm sheak den walasye irs ween reveris.
今朝啼いた鳥が生死を告げていたが、俗衆は依然として迷っている。
Ma yea wa endia flip omnis titil.
江湖の宿命を悟れる者は誰一人いない。それ故俺が一剣で終末をもたらしてやるのだ。
Was zweie erra zenva celle enesse van re yaha wis na fulual meo.
理想が高い夢と笑われようと、俺はこの凌雲の志を貫く。
Was touwaka erra fountaina manaf, morto dyya we got discest chanti.
上辺だけの虚名を追いかけるより、命を落とす時心残りなく生きたい。